http://www.cnn.com/2006/WORLD/europe/10/26/germany.skull.reut/index.html
"Germany orders troops skull probe"
-The story is about Germany ordering an investigation into photos that show soldiers desecrating a skull in Afghanistan. But the wording is awkward. Try reading it out loud. The headline is confusing...the skull of one of the troops? The troops' skull? They have a skull? What? The headline pops, but the wording could have been a little better to avoid complete confusion. Drawing the reader in is one thing, but confusion is just frustrating.
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2006/10/25/AR2006102500174.html
"N.J. Ruling Mandates Rights for Gay Unions"
-Clear, to the point. The reader can easily understand that N.J. has made a ruling that's a victory for homosexuals. Let's read more for the details.
10.26.2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment